Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 4:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Tambi i dal un kopia di ki lei ku skirbidu, i publikadu na Susan, pa kaba ku judeus; i falal: “Mostra raiña Ester el, bu splikal; tambi bu ta mandal pa i bai pa rei, i roga, i pidil pa i ten miserikordia di si pobu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 4:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ester ka konta kin ki si familia ku si pobu, konformi Mardokeu dalba ordi, pabia Ester kontinua obdisi ordi di Mardokeu, suma oca ki na krialba.


Atak riba i konta Ester tudu palabra ku Mardokeu falal.


Kuma ku N pudi oja mal ku na bin riba di ña pobu? Kuma ku N pudi oja ña jorson kabadu ku el?”


Mesmu ku N seduba justu, N ka pudiba ruspundil, si i ka pa pidi Deus, ña Juis, miserikordia.


Bo ora pa pas di Jerusalen: “Kilis ku amau, pa kusas kuri elis diritu;


SIÑOR ta diriẑi pensamentus di rei suma ki ta pui yagu na riusiñus pa i kuri na manera ku el i misti.


Si un gubernadur paña raiba kontra bo, ka bu sai na bu lugar di tarbaju, pabia fika kalmu i suma mesiñu ku ta ketanda garandi pekadu.


Erodis staba ku garandi raiba kontra jinti di Tiru ku Sidon, ma elis e junta pa bin papia ku el. E fasi kamaradia ku Blastu, kil ku ten konta di palasiu. E pidi pas, pabia se tera ta risibi kumida di tera di rei.


Dianti di Deus ku ta da vida pa tudu kusa, ku Kristu Jesus ku konta ku firmesa aserka di si fe dianti di Ponsiu Pilatus, N mandau


Manda kilis ku riku na kusas de mundu pa ka e sedu garandiosu, nin pa ka e pui speransa na un kusa ki ka sertu, suma rikesa, ma na Deus ku ta yabri si mon pa danu tudu kusa pa no goza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ