Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 4:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Atak bai pa Mardokeu na kau publiku di prasa dianti di porton di rei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 4:6
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na tudu ki pruvinsias nunde ku ki ordi di rei ciga, i tenba garandi kasabi na metadi di judeus. E junjuŋa, e cora, e miskiña; manga delis dita na saku ku sinsa.


Ester coma Atak, un funsionariu ku rei puiba na sirvis di raiña, i mandal pa i bai sibi ke ku na pasaba ku Mardokeu, i pabia di ke.


Mardokeu kontal tudu ke ku kontisi ku el, suma tambi kuantia di prata ku Aman fala i na pui na kofri di rei pa kaba ku tudu judeus.


Oca ke na bibi biñu na ki sugundu dia, rei torna punta: “Raiña Ester, kal ki bu pididu? Bu na dadu el. Ke ku bu misti? Nin si i te metadi di renu, bu na risibil.”


Rei fala raiña Ester: “Na prasa fortifikadu di Susan judeus mata kiñentus omi, tudu ku des fiju di Aman. Imaẑina kuma ke fasi na tudu ña utru pruvinsias! Kal ki bu pididu gosi? Bu na dadu el. Ke mas ku bu misti? I na fasidu pa bo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ