Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 3:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Kontra Aman oja kuma Mardokeu ka ta mpina nin baŝa si dianti, i paña raiba dimas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 3:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku ki omis leba rekadu di rei, raiña Vasti nega bin. Pabia di kila, rei paña raiba dimas; si raiba yardi nel.


Tudu funsionarius ku staba na porton di rei e ta mpinaba e baŝa dianti di Aman, pabia asin ku rei daba ordi aserka del. Ma Mardokeu ka ta mpina nin baŝa.


Kada dia ku na pasa e ta papia ku el, ma i nega obi. E konta Aman, pa jubi si palabras di Mardokeu pudi dadu roson, pabia i falaba elis kuma i sedu judeu.


Aman sai na ki dia alegri i kontenti, ma kontra i oja Mardokeu na porton di rei, suma i ka lanta nin i ka mostra rispitu si dianti, i paña raiba dimas kontra Mardokeu.


Bu ta sedu tulu si bu fika ku kudadi, bu guarda raiba dentru di bo tok i matau.


Omi mau ta fasi mau planu kontra justu, i ta ñeme dinti kontra el.


Tulu, si i paña raiba, i ta mostral logu, ma omi jiru ta disdangu algin ku na kobal mal.


Omi ku lestu pa paña raiba i ten ku sufri si kastigu. Si bu libral purmeru bias, bu na pirsisa di fasil mas.


Ki algin orgulyosu ku ta pensa kuma i algin, si nomi i Trosadur. I ta mostra sempri orgulyu ku falta di pasensa.


Tulu dadu kau di rispitu, ma rikus sinta na lugar bas.


Nabukodonosor paña raiba forti tok si rostu bida utru manera kontra Sadrak, Mesak ku Abednegu. I da ordi pa e kenta furnu seti bias mas di ki kil ke kustuma ta fasiba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ