Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 2:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Na ki dias, kontra Mardokeu sintaba na porton di rei, Bigtan ku Teres, dus funsionariu di rei, guardas di porton, e paña raiba tok e misti mata rei Asueru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 2:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davi fala mas Abisai ku tudu si ŝefis: “Ña propi fiju ku sai na ña kurpu na buska matan, ku fadi e fiju di Benjamin! Bo disal pa i koban mal, pabia i SIÑOR ku mandal.


Si ŝef Zinri, ku staba riba di metadi di karus di rei, i lanta kontra el. Un dia, na Tirza, rei staba na kasa di Arza, kil ku staba nkargadu di kasa di rei, i na bibiba tok i cami.


Si ŝefis lanta kontra Joás, e matal na Bet-Milu, na kamiñu di Sila.


Ŝefis di Amon lanta kontra el, e matal na si kasa.


Oca ku Asueru kumsa na rena, inimigus skirbi kartas pa akusa kilis ku moraba na Judá ku Jerusalen.


Kontra bajudas junta sugundu bias, Mardokeu teneba tarbaju na porton di rei.


Ki di noti rei ka pudiba durmi. Asin i manda tisi libru di kronikas, ku sedu storia di si renu, pa i leidu si dianti.


I staba la skritu kuma Mardokeu konta aserka di ki dus funsionariu ku ta guardaba porton di rei, ku sedu Bigtan ku Teres, ku mistiba mata rei Asueru.


Abo ku ta da reis vitoria, ku ta libra Davi, bu servu, di spada ku ta mata.


Daniel pidi rei; rei pui Sadrak, Mesak ku Abednegu pa e sedu administraduris di pruvinsia di Babilonia, ma Daniel sempri i ta tarbajaba na palasiu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ