Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 10:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Tudu kusas di puder ku balur ki fasi, ku storia di manera ki pui Mardokeu sedu garandi, e sta skritu na libru ofisial di reis di Media ku Persia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 10:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Salomon, tudu ki fasi, ku si jiresa, e sta skritu na libru di Storia di Salomon.


Utru kusas ku pasa na renansa di Jeroboan, si geras ku si manera di rena, e sta skritu na libru di Storia di Reis di Israel.


Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Akab, ku tudu ki fasi, ku kasa di marfin ku tudu prasas ki kumpu, e sta skritu na libru di Storia di Reis di Israel.


I fasidu nvestigason; kusa konfirmadu. Ki dus omi e nforkadu na un po. E kusa skirbidu na libru ofisial dianti di rei.


Ki di noti rei ka pudiba durmi. Asin i manda tisi libru di kronikas, ku sedu storia di si renu, pa i leidu si dianti.


Mardokeu sai na pursensa di rei bistidu di ropa ku rei dal, di kor azul ku branku, suma tambi un garandi koroa di uru, ku kapa di liñu finu, fajadu ku purpura. Jinti di prasa di Susan kanta ku alegria.


Rei tira si anel di karimbu ki tomaba na mon di Aman, i da Mardokeu el. Ester pui Mardokeu riba di tudu kusa ku pertensiba Aman.


Mardokeu seduba algin garandi na kasa di rei. Si fama laga pa tudu pruvinsias; si puder na torna kada bias mas garandi.


Bu ta difindin, bu ta salban; bu mon direita ta nguentan; bu mansesa ta garandisin.


Dipus rei da Daniel un pusison altu, i dal manga di pursenti, i pul suma gubernadur di tudu pruvinsia di Babilonia, i pul riba di tudu konsijaduris di Babilonia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ