Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 1:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Rei ku si ŝefis e fika kontenti ku ki palabra. Asin rei fasi konformi palabra di Memukan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 1:21
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E planu parsi bon pa Faraó ku tudu si ŝefis.


Si rei konkorda, i pudi da un ordi ofisial ku na skirbidu na lei di Persia ku Media, ku ka pudi mudadu, kuma Vasti ka na torna yentra mas dianti di rei Asueru. Rei ta da si lugar na renu pa utru minjer ku pudi sedu minjor di ki el.


Asin, ora ku ki ordi ku rei da i obidu na tudu parti di si renu (ku sedu garandi), tudu minjer na da rispitu pa si omi, desdi mas garandi te na mas pikininu.”


I manda kartas pa tudu parti di renu, pa kada pruvinsia konformi se manera di skirbi, pa kada pobu konformi se lingua, kuma: “Kada omi na sedu siñor na si kasa.” E ordi tenba ku mandadu pa tudu pobu konformi lingua di kada un.


Bajuda ku rei mas gosta del i na rena na lugar di Vasti.” Rei fika kontenti ku ki palabra; asin ki fasi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ