Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdras 8:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 Asin no junjuŋa, no pidi no Deus pa i danu bon bias; i kudi no orason.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdras 8:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isak fika i na ora SIÑOR pa si minjer, pabia i ka ta padi. SIÑOR obi si orason. Rebeka, si minjer, preña.


Jeoakaz bai dianti di SIÑOR, i rogal. SIÑOR obi si orason, pabia i oja manera ku rei di Siria na kalka Israel dimas.


E coma Deus na gera, e fiansa nel; Deus obi elis, i juda elis pa e ngaña vitoria riba di agarenus ku tudu ki jinti ku juntaba ku elis.


Na dia 12 di purmeru mis no sai di ki kau lungu di riu Aava pa bai pa Jerusalen. Mon di no Deus staba riba di nos, i libranu di mon di inimigus, ku kilis ku na montianu na kamiñu.


Na dia 24 di ki mis, fijus di Israel junta, na junjun, bistidu di saku, ku reia na se kabesa.


“Bai, bu junta tudu judeus ku sta na Susan, bo junjuŋa pa mi; ka bo kume nin bibi pa tris dia, nin di dia nin di noti. Asin ku ami ku ña bajudas tambi no na junjuŋa. Dipus N na bai nunde rei, mesmu ki ka sedu konformi lei. Si i pa N muri, N ta muri.”


Fia na SIÑOR ku tudu bu korson; ka bu fia na bu propi ntindimentu.


SIÑOR na kastiga ejipsius, i na kura elis. E na konverti pa SIÑOR; i na obi se orasons, i na kura elis.


Coman, N ta kudiu, N ta kontau kusas garandi, sukundidu, ku bu ka sibi.


N pui ña sintidu na SIÑOR Deus, N buskal na orason, ku rogus, ku junjun; N bisti saku, N sinta na sinsa.


I fika viuva tok i tene kuas oitenta i kuatru anu. I ka ta lunjusi di kasa di Deus, i ta adoraba Deus di noti ku di dia, ku junjun ku orason.


Kornéliu falal: “I fasi aos kuatru dia ku N staba na junjun, N na ora na ña kasa ne ora, tris ora di tardi.


Di la, bu na buska SIÑOR bu Deus; bu na ojal si bu buskal ku tudu bu korson ku tudu bu alma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ