Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esdras 6:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Tatenai, gubernadur di Trans-Eufrates, ku Setar-Boznai ku se kolegas, e janti e fasi tudu konformi ki ordis di rei Dariu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esdras 6:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku un kopia di karta di rei Artaserksis leidu dianti di Reun, ku sekretariu Sinsai ku se kumpañeris, e janti pa Jerusalen, e usa violensia pa obriga judeus pa e para tarbaju.


“Karta di gubernadur Reun ku sekretariu Sinsai, ku utrus di se kolegas — juisis ku ŝefis, ku omis di Tripolis, Persia, Erek, Babilonia ku Susan na tera di Elan,


Na ki tempu Tatenai, gubernadur di Trans-Eufrates, ku Setar-Boznai ku se kumpañeris, e bai punta elis: “Kin ku da bos ordi pa bo kumpu e kasa, pa kompleta si paredis?”


Ali kopia di karta ku Tatenai, gubernadur di Trans-Eufrates, juntu ku Setar-Boznai ku se kolegas, ŝefis di pruvinsia, manda pa rei Dariu.


Asin rei Dariu manda e rasposta: “Tatenai, gubernadur di Trans-Eufrates, Setar-Boznai ku se kolegas, ŝefis di pruvinsia, bo fika lunju di ki kau;


Asin Aman buska ropa, i bisti Mardokeu; i pul na kabalu, i lebal pa ruas di prasa, i anunsia si dianti: “Asin ki na fasidu pa ki omi ku rei misti onra.”


Manga di jinti ta buska fabur di kil ku na manda, ma pa omi, justisa ta bin di SIÑOR.


Suma ku palabra di rei ten otridadi, kin ku na puntal: “Ke ku bu na fasi?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ