Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 9:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Tambi N oja un isemplu di jiresa ne mundu, ku toka na mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 9:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus, minjer bai papia ku jiresa ku tudu jinti di prasa; e korta kabesa di Seba, fiju di Bikri, e botal pa Joab. Kila toka korneta; si omis disa ki prasa, e pajiga, kada kin pa si kau. Joab riba pa rei na Jerusalen.


I ten utru mal ku N oja ne mundu, ku ta pesa riba di omis.


Na tudu ña vida di bakatela N oja e kusa: un justu ku muri na si justisa ku omi mau ku teneba vida kumpridu na si malvadesa.


Jiresa ta pui un omi jiru mas forti di ki des ŝef di un prasa.


N pui sintidu pa kunsi jiresa, pa N jubi tarbaju ku ta fasidu na mundu, pabia, nin di dia, ku fadi di noti, omi ka ta fica uju pa durmi.


N oja utru kusa ne mundu, kuma, premiu i ka di kilis ku ta kuri mas rapidu, nin vitoria i ka pa omis di mas koraẑen. Kumida ka ta bin pa jirus, nin rikesa pa kilis ku ten jitu, nin fabur pa ntindidus, ma tudu ta dipindi di tempu ku sorti.


Tambi omi ka sibi kal ki si ora. Suma pis ta pañadu na ridia mau, o kacus ta pañadu na armadilia, asin omis ta pañadu na tempu mau ku ta kai riba delis di repenti.


I tenba un prasa pikininu ku teneba puku jinti. I bin bin un garandi rei kontra el, i tajal, i lantanda rampas di kamba kontra mura.


Oca ku Ariok, kapiton di guarda di rei, sai pa mata konsijaduris di Babilonia, Daniel papia ku el ku jitu ku jiresa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ