Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 6:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 I minjor pa kontenti ku kil ku bu oja di ki bu diseẑu na yanda-yanda ku kubisa. Es tambi i bakatela, suma algin ku na serka bentu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 6:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si ña pe ta disvia di kamiñu, si ña korson bai tras di ña uju, si ña mon pega kualker pekadu,


N jubi diritu pa tudu tarbaju ku ta fasidu bas di sol, N oja kuma tudu i bakatela, suma kin ku na serka bentu.


N pui sintidu pa ntindi jiresa, pa N ntindi tambi ke ki tulesa ku ke ki kabesa mbariadu, ma N bin rapara kuma i suma N na serka bentu.


“Bakatela! Bakatela!” Asin ku filósofu fala. “Tudu i bakatela, i ka ten balur.”


Joven, fika kontenti na bu nobresa, bu goza dias di bu juventudi. Yanda na kamiñu di bu korson, ku kil ku bu uju misti, ma ka bu diskisi kuma Deus na julgau pabia di tudu ki kusas.


N jubi tudu ki obras ku ña mon fasi, ku tudu tarbaju ku N kansa na fasi; N oja kuma tudu i bakatela, suma algin ku na serka bentu. I ka tenba nin un purbitu bas di sol.


N nota kuma i nveẑa di si kumpañer ku ta pui omi tarbaja ciu ku jitu pa i pudi ngaña. Es tambi i bakatela, suma algin ku na serka bentu.


Es i kusa ku N oja, kuma i bon, i bonitu pa omi kume, i bibi, i kontenti ku tudu kil ki tarbaja pa el ne mundu duranti ki puku dias di vida ku Deus dal, pabia es i si sorti.


Deus pudi da un omi manga di rikesa ku rispitu, tok nada ka faltal di tudu ki misti, ma Deus ka dal puder pa i kume di ki kusas; utru algin strañu ku bin kumel. Es tambi i bakatela; i un kasabi garandi.


“I tarda ja ku bu kebra bu korenti, bu sapa korda ku marau, bu fala kuma bu ka misti sirbin, ma na kada monti altu, bas di kada arvuri verdi, bu yanda suma minjer di mau fama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ