Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 2:26 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

26 Deus ta da jiresa, kuñisimentu ku kontentamentu pa omi ki bon si dianti, ma kil ku ta fasi pekadu, Deus ta pul pa i tarbaja, i junta, i ruma, pa i pudi da pa kin ku ta pui Deus kontenti. Es tambi i bakatela, i suma algin ku na serka bentu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 2:26
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus SIÑOR fala Noe: “Yentra na barku, abo ku tudu bu familia, pabia N ojau justu na metadi di jinti de tempu.


Na bardadi i ten spiritu na omi, ku sedu folgu di Deus ku ten tudu puder; el ku ta dal ntindimentu.


Kin ku pui jiresa na korson, o kin ku da menti ntindimentu?


I ta yanda suma sombra, i ta turmenta amonton. I ta junta rikesas sin sibi kin ku na bin tenel.


Bu ta kontenti ku bardadi na korson, bu ta inci ña kabesa ku jiresa.


Un bon omi ta disa yardansa pa fijus di si fijus, ma rikesa di algin mau i ta guardadu pa justu.


pabia SIÑOR i ta da jiresa; di si boka i ta bin kuñisimentu ku ntindimentu.


Kil ku ta ngaña si rikesa ku kobra juru ku splorason i na juntal pa algin ku ta pati koitadis.


N pui sintidu pa rabista, pa N studa ku jiresa tudu ku pasa bas di seu. Es i kargu kansadu ku Deus pui riba di omis!


N jubi diritu pa tudu tarbaju ku ta fasidu bas di sol, N oja kuma tudu i bakatela, suma kin ku na serka bentu.


pabia, sin el, kin ku pudi kume, o kin ku pudi oja kontentamentu?


N nota kargu pisadu ku Deus pui riba di omi, pa kansal.


Elis tudu dus e ta yandaba diritu dianti di Deus; e ta guardaba mandamentu ku lei di Siñor; ningin ka pudi culi elis dedu.


Te gosi bo ka pidi nada na ña nomi. Bo pidi, bo ta risibi, pa bo alegria pudi sta kompletu.


ma jiresa ku bin di riba, purmeru i ta sedu puru, i ta buska pas, i sedu mansu, ntindidu, i ta mostra pena, ku frutu di bon obras; i ka ta fasi skuju, i ka finjidu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ