Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 10:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Tulu dadu kau di rispitu, ma rikus sinta na lugar bas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 10:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus de kusas, rei Asueru garandisi Aman, fiju di Amedata, di jorson di Agag, i subintil, i pul suma purmeru ministru.


Kontra Aman oja kuma Mardokeu ka ta mpina nin baŝa si dianti, i paña raiba dimas.


Jinti mau ta yanda ku orgulyu pa tudu ladu; kusas mau ta dadu balur na metadi di jinti.


I ka bali pena pa tulu tene vida riku; katibus ka dibi di manda riba di ŝefis.


Ora ku bon jinti ngaña puder, pobu ta kontenti, ma ora ku omis mau subi na puder, jinti ta bai sukundi.


Ora ku omis mau subi na puder, jinti ta sukundi, ma ora ke pirdi, justus na bai dianti, e na ciu.


Ora ku justus na manda, pobu ta kontenti, ma ora ku algin mau na manda, pobu ta jimi.


N oja utru mal ne mundu, ku sedu koldadi eru ku ta bin di gubernadur.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ