Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 10:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Mesmu na bu pensamentu, ka bu fala mal di rei, nin dentru di bu kuartu ka bu fala mal di riku, pabia kacus pudi bua e leba bu palabra, e bai konta ke ku bu fala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 10:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un di si ŝefis ruspundi i falal: “Nin un di nos, Ñu Rei, ma ki anunsiadur Eliseu ku sta na Israel i ta konta rei di Israel palabras ku bu ta fala na bu kuartu di durmi.”


Mardokeu bin sibi de kasu, i manda konta raiña Ester. Ester konta rei na nomi di Mardokeu.


pabia ke ki na dita nel? I ki panu son ki ta kubri kurpu ku el. Si i coman, N na obil, pabia ami i algin ku ta ten pena.


“Ka bu fala mal di juisis, nin ka bu koba ŝef di pobu mal.


Riu Nilu na inci ku elis; e na sai e bai te na bu kasa, te na bu kuartu di durmi, te riba di bu kama; e na bai tambi te na kasas di bu ŝefis ku bu pobu; e na sta na bu furnus ku kaus di masa pon.


E na yanda-yanda na tera, disanimadu, ku fomi. Ora ke foronta ku fomi e na paña raiba, e na jubi riba, e papia mal di se rei ku se Deus.


Marta staba tarpajadu ku manga di tarbaju. I bai pa Jesus, i falal: “Siñor, bu ka oja kuma ña irma disan ami son ku tarbaju? Falal pa i bin judan.”


I ruspundi elis, i fala: “N na konta bos, si esis kala, pedras propi na grita.”


Paulu fala: “Ermons, N ka sibiba kuma el i ŝef di saserdotis, pabia i sta skritu: ‘Ka bu fala mal di ŝef di bu pobu.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ