Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 10:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Festa i pa ri; biñu ta pui jinti kontenti; ku diñeru bu ta safa tudu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 10:19
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kumida sirbidu pa elis di mesa di José, ma kumida di Benjamin i seduba sinku bias mas garandi di ki kualker un delis. E kume, e bibi, e fika kontenti ku el.


Absalon da ordi pa si rapasis, i fala elis: “Bo sta ku atenson! Ora ku Amnon caskia ja ku biñu, si N da bos ordi, bo ta matal. Ka bo ten medu. Nta i ka ami ku da ordi? Bo mara koraẑen, bo sedu omis!”


Davi ruspundi Ornan i falal: “Nau, i ka pudi sedu asin. N misti kumpral na si balur. Bindin el na pres sertu, pabia N ka na toma nada di bo pa SIÑOR, nin N ka na da oferta kemadu ku ka kustan nada.”


Tudu se visiñus juda elis ku kusas di prata ku uru, ku utru kusas pa bias, ku limarias, ku kusas di balur, fora di ofertas ke da pa templu.


N fala elis: “Konformi no pudi, no kumpra no ermons judeu ku bindiduba pa jintius. Nta bo na pui elis pa e bindidu mas? O bo misti bindi elis pa nos?” E kala; e ka teneba nada di fala.


Na setimu dia, oca korson di rei Asueru staba ja kontenti pabia di biñu, i manda seti funsionariu ku ta sirbilba, ku sedu Meuman, Bizta, Arbona, Bigta, Abagta, Zetar ku Karkas,


biñu ku ta kontenta korson di omi, azeiti ku ta pui si rostu lampra, ku kumida ku ta dal forsa.


I ta da ciu pa koitadis; si retidon na kontinua pa sempri; i na garandisidu ku gloria ku puder.


Oca ku N na buska inda jiresa, N disidi miti na biñu, N pega vida di tulesa, pa N jubi kal ki minjor kusa ku omis pudi fasi na se puku tempu di vida bas di seu.


Bai, bu kume ku alegria; bu bibi bu biñu ku gustu, pabia Deus sta kontenti ku kil ku bu fasi.


Tudu diñeru ki na ngaña na nogos i na dedikadu pa SIÑOR. I ka na rakadadu o ficadu, ma si ngañu na sedu pa kilis ku ta sirbi dianti di SIÑOR, pa e pudi tene bastanti kumida ku ropa di bon koldadi.


Na ruas e na grita pa biñu; tudu kontentamentu bida sukuru; gozu baridu fora di tera.


Nta pa ka e pensa mal di nos, bai pa mar, bu bai bota ansol. Purmeru pis ku bin pa el, bu ta yabri si boka, bu na oja la un mueda di prata. Tomal, bu paga mpustu pa mi ku bo.”


Jesus falal: “Si bu misti sedu pirfitu, bai, bindi tudu kil ku bu tene, bu da pobris. Bu ta tene rikesa na seu. Dipus bu ta bin bu sigin.”


N ta fala ña kabesa: ‘Omi, bu tene manga di kusa guardadu pa manga di anu. Diskansa, bu kume, bu bibi, bu divirti.’


Ami N na konta bos, bo toma rikesa de mundu, bo ranja amigus ku el, pa ora ki kaba, ki amigus ta risibi bos na moradas ku nunka ka na kaba.


Joana, minjer di Kusa, prokuradur di Erodis, ku Susana, ku manga di utru jinti ku ta judaba Jesus ku si disipulus ku sustentu.


Krentis konkorda pa kada un delis da konformi i pudi, pa manda juda ermons na fe ku staba na Judeia.


E ta bindiba se kusas di balur ku se terenu, e rapati entri elis tudu, konformi kada kin pirsisa.


No gasta ja manga di tempu na fasi kusas ku jinti ku ka kunsi Deus gosta di fasi. No yanda na pekadu di seksu, na mau diseẑu, na camidera, na kume ciu, na bibi ciu, na nujentimenti di adora idulus.


Si pape bai pa kau di ki minjer. Sanson fasi festa la, suma ku jovens kustuma ta fasi.


Pe di uva ruspundi elis: ‘Nta N na disa di da biñu ku ta da kontentamentu pa deusis ku omis, pa N bai balansa riba di arvuris?’


Oca Abigail riba pa Nabal, i ojal ku festa na si kasa, suma festa di rei. I cami ciu tok i kontenti dimas. Asin Abigail ka falal nin po nin pedra tok sol mansi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ