Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 10:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Si kobra murdi antis di i nkantadu, i ka ten remediu pa nkantadur, nin si i ten jitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 10:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu ta fasi planus pa dana; bu lingua i suma faka ku moladu. Abo i fonti di nganu;


O Deus, kebra elis dintis na boka; SIÑOR, kebra keŝada di ki lions.


ku ta mola se lingua suma spada, e ponta se palabras malgos suma fleŝa.


Mortu ku vida e sta na puder di lingua. Kil ku tene si lingua diritu i ta purbita ciu.


Si feru di mancadu sta moku, i ka moladu, i pirsis buri forsa; jiresa ta pui kusa sai diritu.


SIÑOR fala: “Bo jubi, N na manda kobras na bo metadi, kobras venenosu ku ka ta nkantadu ku musika. E na murdi bos.”


Lingua tambi i un fugu, i un mundu di maldadi. I un parti ku sta na nos ku ta susa tudu no kurpu. I ta yardinti tudu no vida, na no manera di yanda. Lingua propi, i nfernu ku ta sindil ku si fugu.


ma nin un algin ka pudi mansa lingua. I un mal ku ka ta pudi friantadu. I inci ku venenu ku ta mata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ