Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eklesiastis 10:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Suma ku moska ku muri ta fasi purfumu pa i cera mal, asin ku un bokadiñu di tulesa ta dana jiresa ku rispitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eklesiastis 10:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anunsiadur Jeu, fiju di Anani, i bai kontra ku rei Jeosafá, i puntal: “I diritu pa bu juda algin mau, bu ama kil ku ten odiu di SIÑOR? Pabia des, raiba di SIÑOR sta riba di bo,


Nta i ka pabia di minjeris stranjeru ku rei Salomon di Israel peka? Na metadi di manga di nason i ka tenba rei suma el. Si Deus amal, i fasil rei riba di tudu Israel, ma minjeris stranjeru pul pa i peka.


pa i mitin medu pa N fasi ki kusa, N peka, pa e pudi dana ña nomi, e fala mal di mi.


na bardadi i na pesa mas di ki reia di mar. E ku manda ña palabra turmentadu.


bu fasi ku elis azeiti sagradu pa unji jinti. Bu na mistura e kusas suma algin ku na kumpu purfumu. I na sedu azeiti sagradu di unji.


Jiresa i minjor di ki instrumentus di gera, ma un algin ku ta fasi pekadu i ta dana manga di kusa bon.


‘Si algin leba karni sagradu na si kamisa, ki kamisa bin toka na kumida, o na gisadu, o na biñu, o na azeiti, o na kualker utru kumida, kila i ta torna sagradu?’ ” Dipus de puntadu, saserdotis ruspundi e fala: “Nau.”


Aẑeu punta: “Si algin ku staba impuru pabia i toka na difuntu i bin toka na un de kusas, kila ta torna impuru?” Saserdotis e ruspundi e fala: “I ta fika impuru.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ