Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efésius 5:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Abos minjeris, bo fika bas di bo omis, suma ku bo sta bas di Siñor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efésius 5:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus fala minjer: “N na buriu manga di dur na ora di partu; ku dur ku bu na tene fiju. Bu na sinti diseẑu pa bu omi; el i na manda riba di bo.”


Asin, ora ku ki ordi ku rei da i obidu na tudu parti di si renu (ku sedu garandi), tudu minjer na da rispitu pa si omi, desdi mas garandi te na mas pikininu.”


I manda kartas pa tudu parti di renu, pa kada pruvinsia konformi se manera di skirbi, pa kada pobu konformi se lingua, kuma: “Kada omi na sedu siñor na si kasa.” E ordi tenba ku mandadu pa tudu pobu konformi lingua di kada un.


minjeris dibi di kala na runion, pabia e ka tene lisensa di papia, ma i pa e fika suẑetu, suma ku lei fala.


Abos minjeris, bo fika bas di bo omis, suma ku bo sta bas di Siñor,


Abos katibus, bo obdisi bo mestres na tera ku rispitu, ku medu, ku korson limpu, suma pa Kristu.


Bo lantandadu pa vida juntu ku Kristu. Asin bo pui sintidu na kusas ku sta na seu, nunde ku Kristu sinta na direita di Deus.


Abos minjeris, bo baŝa pa bo omis, suma ku algin di Siñor dibi di fasi.


pa e sedu puru, e sedu bon, pa e sibi guberna se kasa diritu, e rispita se omis, pa ka da motivu pa jinti fala mal di palabra di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ