Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efésius 5:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Kusas ke ta fasi sukundidu, te pa falal i borgoña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efésius 5:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu fasi ki pekadu sukundidu, ma ami N na fasi e kusa di dia, dianti di tudu Israel.’ ”


“Yagu furtadu i dos; bianda ku kumedu sukundidu i sabi.”


Deus na bin julga tudu kusa ku fasidu, si i bon o i mau, mesmu kil ku fasidu sukundidu.


Algin pudi sukundi na un kau ku N ka na ojal? Nta ami N ka inci seu ku tera?” Asin ku SIÑOR punta.


Asin ki na sedu na dia ku Deus ku Siñor Jesus Kristu ten ku julga sigridu di jinti, suma Bon Noba, ku N ta konta, fala.


Ka bo toma parti na obras di sukuru ku ka ten purbitu, ma bo pui ki obras na lus.


Tudu kusa ku pudu na lus, i ta ojadu si koldadi, pabia lus ta mostra klaru.


Pekadu seksual ku tudu koldadi vida susu ku kubisa, i ka bon pa i comadu na bo metadi, suma ku bo sedu pobu di Deus.


No gasta ja manga di tempu na fasi kusas ku jinti ku ka kunsi Deus gosta di fasi. No yanda na pekadu di seksu, na mau diseẑu, na camidera, na kume ciu, na bibi ciu, na nujentimenti di adora idulus.


N oja mortus, garandis ku pikininus, sikidu dianti di tronu. Librus yabridu. I yabri mas utru libru, kil ku tene nomi di bibus. Mortus julgadu pa kusas ku skirbidu na ki librus, konformi kusas ke fasi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ