Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efésius 3:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Gloria pa kil ki kapas di fasi muitu mas ciu di ki tudu kil ku no pidi, o no pensa, konformi puder ku na tarbaja na nos;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efésius 3:20
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Abron teneba noventa i novi anu, SIÑOR bin pa el, i falal: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Yanda ña dianti, sin kulpa.


Algin ta tisi un bokadu di yagu, bo ta laba pe; bo ta ngosta bas de arvuri.


Suma tudu ku bu fasin ja i sedu pikininu bu dianti, gosi bu fala tambi na familia di bu servu na tempus ku na bin. O SIÑOR Deus, nta asin ku bu kustuma ta fasi ku jinti?


Tambi N na dau kil ku bu ka pidin, ku sedu rikesa ku gloria. Na bu tempu i ka na ten utru rei ku na justa ku bo.


Amazias punta omi di Deus: “Ma ki prata ku N paga pa luga e tropas di Israel?” Omi di Deus falal: “SIÑOR tene mas di ki kila pa dau.”


Rei Salomon da raiña di Sebá tudu kusas ki pidil konformi si diseẑu; i dal mas di ki kil ku raiña tisilba. Dipus raiña riba pa si tera ku si jinti ku kumpañalba.


I pasa dianti di Moisés, i papia risu, i fala: “SIÑOR, SIÑOR, Deus ku ta ten miserikordia, ku ta sinti pena, ku ta tarda pa paña raiba, ku ta mostra garandi amor, ku ta sedu bardadi,


Ña irma, ña noiva, N bin ja pa ña jardin, N kuji ña mira ku ña purfumus; N kume ña bagus di mel, N bibi ña biñu ku liti. Bo kume, amigus, bo bibi ciu, amadus.


Ki floris na ciu; tera na kontenti dimas, i na kanta ku alegria. I na bonitu suma Líbanu, o suma Saron o monti di Karmelu. E na oja gloria di SIÑOR, ku garandesa di no Deus.


Omi malvadu pa i disa si kamiñu ku si mau pensamentus, pa i konverti, i riba pa SIÑOR no Deus ku ta ten pena del, pabia i sta sempri pruntu pa purda.


“A SIÑOR Deus! Abo ku distindi mon, bu kumpu seu ku tera ku bu garandi puder; i ka ten nada ki kansadu pa bo.


“Ami i SIÑOR, Deus di tudu jinti. Nta i ten kusa kansadu pa mi?


No Deus ku no ta sirbi, i el ku pudi libranu. I na bin libranu di furnu ku na yardi, ku di bu mon tambi,


Oca ki ciga pertu di koba, i coma Daniel ku vos tristi, i falal: “Daniel, servu di Deus bibu! Nta bu Deus ku bu ta sirbi sempri, i seduba kapas di librau di lions?”


Ka bo ba ta njata kuma Abraon i bo pape, pabia N na fala bos kuma, te de pedras propi, Deus pudi lantanda fijus pa Abraon.


Ladron ta bin son furta, i mata, i dana. Ami N bin pa jinti tene vida, pa e tenel manga del.


Gloria pa Deus ku ten puder pa firmanta bos, konformi Bon Noba di Jesus Kristu ku N ta prega, suma no mostradu ja sigridu ku sukundidu antis di mundu formadu.


I tenba sertesa kuma, kil ku Deus fala, i ten puder pa fasil.


Suma ki sta skritu: “Kusas ku uju ka oja, oreja ka obi, nin i ka yentraba na korson di jinti, i ki kusas ku Deus purpara pa kilis ku amal.”


Deus pudi darma si benson ciu riba di bos, tok bo ka ta ten falta di nada na bo vida; ki ta sobra sempri pa juda utru jinti.


pa bo rapara forsa di garandesa di si puder ku sta pa nos ku fia nel. E forsa ku na tarbaja na nos i ki mesmu garandi puder


N fasidu servu pa konta e Bon Noba. N ka mersiba e fabur, ma i Deus ku dan el, suma ku si puder na tarbaja na mi.


Pa e fin N na tarbaja, N na luta ku garandi forsa ku Kristu dan, ku na tarbaja dentru di mi.


No Siñor darma si fabur ciu riba di mi, i dan ki fe ku amor ku sedu di nos na Kristu Jesus.


E ku manda tambi i pudi da salbason kompletu pa kilis ku bin pa Deus na si nomi, suma ki na bibu pa sempri pa i roga Deus pa elis.


I ten un son ku ta da lei; i el ki juis. I el ku pudi salba, i pudi dana. Abo i kin ku na kritika bu kumpañer?


Bo ta dadu entrada largu i libri na renu ku ka ta kaba di no Siñor i Salbadur Jesus Kristu.


Deus ku ten puder pa libra bos di kai, pa leba bos dianti di si pursensa gloriosu, sin kulpa, ku alegria,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ