Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efésius 2:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Asin bo ka sedu mas stranjerus na un tera strañu, ma bo sedu ja di un tera juntu ku pobu di Deus; bo pertensi familia di Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efésius 2:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Basta pa disipulu sta suma si mestre, pa kriadu sta suma si patron. Si e coma dunu di kasa Beelzebu, ku fadi restu di familia!


Asin, nkuantu no ten manera, no fasi ben pa tudu jinti, ma purmeru pa no familia na fe.


Na ki tempu bo staba separadu di Kristu; bo ka pertensiba pobu di Israel; bo staba fora di kontratu ku purmesa ku Deus da si pobu. Bo staba na mundu sin speransa, tambi sin Deus,


kil ku tudu familia na seu ku tera ta toma si nomi.


Ki sigridu i kuma, pabia di Bon Noba, jintius ten parti juntu ku judeus na bon kusas ku Deus ta da. E juntadu na mesmu kurpu; e na ten parti na purmesa ku Deus fasi na Kristu Jesus.


Ma anos, no prasa i na seu; di la ku no na pera Salbadur, Siñor Jesus Kristu, ku na bin


Tudu e jinti e muri ku fe sin ciga di yangasa ki kusas ku Deus fala i na da elis, ma e oja elis di lunju, e fika kontenti ku elis, e konfesa klaru kuma elis i ospri strañu na tera.


pabia li na tera no ka tene un prasa ku na fika pa sempri, ma no na buska kil ku na bin.


Ña kiridus, suma ku bo sedu ospris stranjeru, N pidi bos pa bo libra di mau diseẑu di kurpu, ku ta geria kontra alma.


Bo oja garandi amor ku no Pape mostranu, pa no comadu fijus di Deus. Asin ku no sedu na bardadi. E ku manda jinti di mundu ka kunsinu, pabia e ka kunsil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ