Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebreus 9:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Na mesmu manera i waga sangi tambi na tenda, ku tudu kusa ku ta usadu na sirmonia pa Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebreus 9:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moisés toma metadi di sangi, i pul na basias; utru metadi i wagal riba di altar.


Dipus bu na toma sangi di turu; ku bu dedu bu na pul na cifris di altar. Restu di sangi, bu na darmal na pe di altar.


Bu na matal, bu toma si sangi, bu pul na ponta di oreja direita di Aron ku di si fijus, bu pul tambi na dedu polegar di se mon direita ku dedon di se pe direita. Restu di sangi, bu na wagal na tudu ladu di altar.


Kada dia bu na ranja un turu pa oferta pa purdon di pekadu, bu na purifika altar, bu pursenta ki sakrifisiu riba del, bu unjil pa konsagral.


“Toma azeiti di unson, bu unji tenda ku tudu ku sta nel, bu dedikal ku tudu si material; asin i ta sedu sagradu.


Moisés matal, i toma sangi, i pui dedu nel, i pul na tudu pontas di altar, pa purifika altar. Dipus i darma restu di sangi na pe di altar. Asin i konsagral pa sakrifisiu pudi fasidu riba del.


Moisés matal, i waga si sangi na tudu ladu di altar na roda.


Dipus Aron mata ki baka ku karnel macu suma oferta di pas ku seduba di pobu. Si fijus ntregal sangi ki waga na tudu ladu di altar na roda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ