Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebreus 7:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 No ka lei nada aserka di si pape nin si mame, nin si jorson; i ka tene kumsada di dias nin fin di vida, ma, suma Fiju di Deus, i saserdoti pa sempri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebreus 7:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fijus di Koat: Anran, Izar, Ebron ku Uziel. Koat vivi 133 anu.


e junta tudu pobu na purmeru dia di sugundu mis. Jinti diklara se jorson ku familia di se papes. Kada omi di idadi di vinti anu o mas i reẑistadu,


Tentadur ciga pa el, i falal: “Si kontra abo i Fiju di Deus, manda e pedras pa e bida pon.”


Suma ku no tene un garandi Ŝef di Saserdoti ku sedu Jesus, Fiju di Deus, ku yentra dentru di seu, no fika firmi na no fe.


E Melkisedek seduba rei di Salen, saserdoti di Deus ku sta riba di tudu. Oca Abraon na riba, dipus ki geria ku ki reis, i ngaña, Melkisedeki sai i kontra ku el, i bensual.


Skritura diklara aserka del: “Abo i saserdoti pa sempri konformi yardansa di Melkisedek.”


Abraon dal desimu parti di tudu ki tisi. Si nomi mostra purmeru kuma i rei justu. Dipus tambi i rei di Salen, ku sedu rei di pas.


ma Melkisedek, ku ka sedu di jorson di Levi, i toma dizimu na mon di kil ku risibi purmesa, i bensual, ku sedu Abraon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ