Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebreus 6:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 di nsinamentu di batismus, di pui mon riba di algin pa bensual, di resureison di mortu, ku di kastigu ku ka ta kaba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebreus 6:2
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus na bin julga tudu kusa ku fasidu, si i bon o i mau, mesmu kil ku fasidu sukundidu.


Bu mortus na bibu, se kurpus na lanta. Abos ku mora na reia, bo disperta, bo grita ku kontentamentu, pabia bu serenu na sedu suma serenu ku ta arnoba paja. Con na da vida pa ki difuntus ku sta nel.


Manga del ku nteradu na con e na lanta, utrus pa vida ku ka ta kaba, utrus pa borgoña ku disprezu ku ka ta kaba.


Asin, bo bai pa jinti di tudu nasons, bo fasi elis ña disipulus. Bo batisa elis na nomi di Pape, di Fiju ku Spiritu Santu.


Jon ka muitu mistiba, i falal: “I abo ku dibi di batisan; bu na bin gora pa N batisau?”


Kin ku seta, i batisadu, i na sedu salbu, ma kil ku ka setal i na kondenadu.


Ora ke bin di fera, si e ka laba, e ka ta kume. E ta sigi manga di utru nsinamentu ke risibi, suma manera di laba kopu, ku jaru, ku tiẑela di kobri, ku kamas.


Bo ka liga mandamentu di Deus; bo ta pega nsinamentu di omi.”


Ki fariseu fika dimiradu suma ki oja Jesus ka fasi sirmonia di kustumu di laba antis di kume.


N ten ku batisadu ku sertu batismu; N sta ku kasabi tok e kusa kontisi, i pasa.


Asin bu ta sortiadu, pabia elis e ka tene di pagau, ma Deus na pagau ora ki lantanda jinti justu di mortu.”


Jon ruspundi i fala elis tudu: “Na bardadi ami N na batisa bos ku yagu, ma i na bin kil ki mas mi puder, ku N ka mersi dismanca si korda di sapatu. El i na batisa bos ku Spiritu Santu ku fugu.


Ami N ka kunsilba, ma Deus ku mandan pa N batisa ku yagu i falan: ‘Kil ku bu oja Spiritu para riba del, i el ku na batisa ku Spiritu Santu.’


Kilis ku fasi ben e na lanta pa vida; kilis ku fasi mal e na lanta pa kondenason.


Pedru punta: “Nta algin na tuji e jinti pa e batisadu ku yagu? E risibi Spiritu Santu suma nos.”


E torna junjuŋa, e ora, e pui mon riba delis, e dispidi elis.


Oca ki batisadu, tudu ku si familia, i pidinu, i fala: “Si bo oja kuma ami i krenti fiel na Siñor, bo ta bai fika na ña kasa.” Asin ki ngodanu; no bai.


Na ki ora di noti guarda toma elis, i laba se molostus. Logu i batisa, ku tudu si familia.


Utru filósofus, ku ta comadu epikureus ku stóikus, e ta diskutiba ku el. Utrus ta punta: “Ke ku e papiadur misti fala?” Utrus fala: “I parsi kuma i un propagandista di deusis strañu.” E fala asin pabia i na kontaba Bon Noba di Jesus ku resureison di mortu.


Pedru fala elis: “Bo ripindi, kada un di bos, bo batisadu na nomi di Jesus Kristu, pa bo pekadu pudi purdadu. Asin bo ta risibi Spiritu Santu ku Deus na da bos,


Asin, kilis ku seta si palabra di bon manera, e batisadu. Na ki dia kuas tris mil jinti junta ku elis na kamiñu di Deus.


Paulu sibi kuma un parti i di grupu di saduseus, utru parti di fariseus. Asin i papia risu na Konseliu, i fala: “Ña ermons, ami i fariseu, fiju di fariseu. N na julgadu pabia di speransa di kuma mortus na lanta.”


N ten speransa na Deus, suma ku esis tambi e na pera, kuma i ten ku ten un resureison di mortu di bons ku maus.


si i ka sedu son e un palabra ku N fala ku vos altu na se metadi: ‘I pabia di resureison di mortu ku bo na julgan aos.’ ”


Oca i kumsa na fala kusa di yanda diritu, ku guberna no vontadi, ku juisu ku na bin, Féliŝ fika ku medu, i falal: “Gosi i justa; bu pudi bai. Ora ku N ten tempu N ta torna comau.”


Ke ku manda bo ka pudi fia kuma Deus ta lantanda mortus?


e fika ku kasabi suma ke na nsina pobu, e na konta elis di Jesus, ku lantandamentu di mortu.


E tisi elis dianti di apostolus. Apostolus pui mon riba delis, e ora.


Asin ki na sedu na dia ku Deus ku Siñor Jesus Kristu ten ku julga sigridu di jinti, suma Bon Noba, ku N ta konta, fala.


Asin na nuven ku mar, tudu batisadu suma kumpañer di Moisés.


Anos tudu no batisadu na un Spiritu, pa no forma un kurpu son, judeus ku gregus, katibus ku kilis ku sta libri. I ki un Spiritu ku dadu pa nos tudu no bibi nel.


pabia anos tudu no ten ku parsi dianti di tribunal di Kristu, pa kada kin risibi konformi i fasi na kurpu, ben o mal.


pa i muda no kurpu koitadi i fraku pa i sedu suma si kurpu gloriosu, ku mesmu puder ki ten di pui tudu kusa fika bas del.


Na batismu bo nteradu ku el; tambi bo lantandadu ku el pabia di bo fe na puder di Deus ku lantandal di mortu.


e disvia di bardadi, e fala kuma resureison pasa ja. Asin e dana fe di utru krentis.


Minjeris torna risibi se mortus ku lantandadu. Utrus kastigadu tok e muri, e nega seta libertason, pa e pudi yangasa minjor resureison.


pabia i un kusa ku na fasidu son ku kumida, ku bibida, ku manga di sirmonia pa limpesa. E kusas tudu di fora, e pudu son te na tempu ku Deus na pui nobu ordi.


ma seu ku tera di aos, ki mesmu palabra di Deus na guardal pa fugu; i na guardadu suguru pa dia di juisu, ora ku jinti ku nega Deus na kabadu ku el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ