Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 8:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Palabras mau i nujenti pa mi; ña boka na papia bardadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 8:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na bardadi, ña palabra i ka mintida. Dianti di bo i sta kin ku ten opinion sertu.


Boka di justu ta papia palabra di jiresa; si lingua ta papia kil ki sertu.


SIÑOR ta nuju boka di munturus, ma i ta kontenti ku kilis ku ta kumpri se palabra.


Si jinti na yanda mal, i nujenti pa reis, pabia tronu ta firmantadu ku justisa.


Justus ka pudi nguenta omi tortu; jinti mau ka pudi nguenta kil ku ta yanda na kamiñu retu.


Lei daduba pa meiu di Moisés; grasa ku bardadi bin pa meiu di Jesus Kristu.


Jesus falal: “Ami i kamiñu, ami i bardadi, ami i vida. Si algin misti bin pa ña Pape, i ten ku pasa purmeru na mi.


Pilatus puntal: “Nta abo i rei?” Jesus ruspundil: “Añu ku fala kuma ami i rei. Pa el ku N bin mundu; N padidu pa N da tustumuñu aserka di bardadi. Tudu kil ku misti bardadi i ta seta ña palabra.”


Jesus ruspundi elis: “Inda ku N ta diklara di mi propi, ña tustumuñu ten balur, pabia N sibi di nunde ku N bin, N sibi tambi pa nunde ku N na bai, ma abos bo ka sibi di nunde ku N bin, nin pa nunde ku N na bai.


N fala kuma Jesus Kristu fasidu servu di judeus, pa mostra kuma Deus i di bardadi, pa i konfirma purmesas ku Deus fasi no papes antigu,


“Skirbi pa anju di igreẑa di Laodiseia, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku comadu Amen, ku sedu tustumuña di bardadi i fiel, kil ku tudu kriason di Deus sai nel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ