Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 8:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 N ta yanda na kamiñu di justisa; N ta sigi kamiñus diritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 8:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ta arnoba vida dentru di mi, i ta gian pa kamiñu sertu pa amor di si nomi.


Deus fala: “N na nsinau, N mostrau kamiñu ku bu dibi di yanda nel; N na giau ku ña uju.


Asin bu dibi di sigi pasus di omis bon, bu fika na kamiñu di justus.


Asin bu na ntindi kusas sertu, justu i diritu; bu na sibi yanda na bon kamiñus,


Pensa nel na tudu ku bu na fasi; el i na ndiritau bu kamiñu.


Ora ku bu na yanda, e na giau; ora ku bu na dita, e na guardau; ora ku bu korda, e na papia ku bo.


Ña frutu i minjor di ki uru mas finu; ña rindimentu i mas di ki prata mas puru.


N ta da rikesa pa kilis ku aman; N ta inci se kasas ku kusas di balur.


Manga di rasa na bai la, e na fala: “Bo bin, no subi pa monti di SIÑOR, pa kasa di Deus di Jakó, pa i nsinanu ke ki misti pa no fasi, pa no yanda na si kamiñu.” Lei na sai na Sion; palabra di SIÑOR na sai na Jerusalen.


Nunka e ka na tene fomi nin sedi; nin kalur, ku fadi sol, ka na foronta elis, pabia kil ku ta ten pena delis i na gia elis, i leba elis diritu pa ujus di fonti.


N pul pa i sedu suma tustumuña pa nasons, suma ŝef o gubernadur riba delis.


Porteru ta yabril porta, karnel ta obi si vos; el i ta coma nomi di si karnel, i ta tisi elis pa fora.


Asin, bo pui sintidu na fasi kil ku SIÑOR bo Deus manda bos; ka bo disvia, nin pa direita nin pa skerda.


pabia Karnel ku sta na tronu i na sedu se bakiadur; i na leba elis pa fontis di yagu ku ta da vida. Deus na limpa larma tudu na se uju.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ