Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 4:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 I bon nsinamentu ku N na da bos; ka bo disal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 4:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Abo Salomon, ña fiju, rikuñisi Deus di bu papes, bu sirbil ku tudu bu korson, ku pruntidon di spiritu, pabia SIÑOR ta rabista tudu korson, i ta kunsi tudu motivu ku sta tras di kada pensamentu. Si bu buskal bu na ojal, ma si bu disal, i na negau pa sempri.


Ma si abo ku bu familia disvia, bo para obdisi ña leis ku mandamentus ku N da bos, bo bai sirbi utru deusis, bo mpina se dianti,


Bu fala kuma bu pensamentu aserka di Deus i sertu, kuma bu sta limpu si dianti.


Ña palabras na sai na korson puru; N na papia kusas ku N sibi di bardadi.


Kuas e kaba ku ña vida na mundu, ma ami, N ka disa bu ordis.


Ña fiju, ka bu diskisi di ña nsinamentu; guarda ña ordis na bu korson,


No obdisi tudu ku no pape Jonadab, fiju di Rekab, mandanu; nunka no ka ciga di bibi biñu, nin anos, nin no minjeris, nin no fijus macu o femia,


Ña nsinamentu pa i kai suma cuba; ña palabra pa i ria suma serenu, suma cuba ku na yeriyeri riba di paja nobu, o suma ora ki na regua plantas.


Si bu da e nsinamentu pa ermons, bu na sedu bon servu di Kristu Jesus. Abo propi bu na alimenta ku palabra di fe, ku bon nsinamentu ku bu na sigi.


I ten ku pega na palabra sertu di nsinamentu, pa i pudi ten puder pa konsija ku nsinamentu di bardadi, suma tambi pa mostra eru di kilis ku sta kontra el.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ