Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 28:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 Ŝef sin ntindimentu i ta buri kastigu riba di jinti, ma kil ku nega avaresa i ta manda manga di tempu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 28:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki rapasis si kolegas falal: “Si bu na ruspundi ki pobu ku falau kuma bu pape pui elis kargu pisadu dimas, ma pa bu rapati ki kargu, bu ta fala elis: ‘Ña dedu pikininu i mas gros di ki rabada di ña pape!


i papia ku elis konformi konsiju di jovens, i fala elis: “Ña pape kastiga bos ku kargu pisadu, ma ami, N na buri bos kargu. Ña pape suta bos ku ŝikoti, ma ami N na kastiga bos ku lakaran!”


ma ki purmeru gubernaduris ku staba antis di mi e seduba pisadu pa pobu, pabia e ta toma na se mon kumida ku biñu, suma tambi korenta mueda di prata. Fora di kila, se ajudantis ta dominaba riba di pobu. Ami N ka fasi asin, pabia N rispita Deus.


Bu ta buska omis jiru na metadi di pobu, ku ta rispita Deus, omis di fiansa, ku ka ta buska rikesa na un manera mau, bu pui elis suma juis riba di grupus di mil, grupus di sen, di sinkuenta ku di des.


Omi kubisosu ta tisi mufunesa pa si kasa, ma kil ku ta nega suku di bas i ta bibu.


Ai di ki tera ku tene mininu suma rei, ku si ŝefis ta mansi pa festa.


Dipus N rabida, N jubi pa tudu injustisa ku ta fasidu ne mundu. N oja larmas di kilis ku kalkadu, ku ka tene kin ku na konsola elis. Forsa staba na ladu di kilis ku na kalka elis; e ka teneba judadur.


Mininus na kalka ña pobu; minjeris ku na guberna. A, ña pobu! Kilis ku na giau e na nganau, e na disviantau di kamiñu ku bu dibi di sigi.


“Bo sukuta e palabra, abos minjeris di monti di Samaria, ku taka suma bakas di Basan, ku ta kalka koitadis, ku ta molosta kilis ku ten falta, ku ta fala bo omis: ‘Bo tisi li, no bibi!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ