Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 27:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Nin si bu suta tulu tok bu kansa, si tulesa ka na sai nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 27:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mesmu dipus di kila, Jeroboan ka bandona si mau manera di yanda, ma i ta tomaba kualker algin di pobu, i ta fasil saserdoti di lugaris altu. Kin ku mistiba, i ta dal suku di bas; asin i ta pudu suma saserdoti.


Faraó lanta ki di noti ku tudu si ŝefis, ku tudu ejipsius; i tenba garandi cur na Ejitu, pabia i ka tenba kasa ku ka tene cur.


Oca ku rei di Ejitu kontadu kuma pobu di Israel kapli, el ku si ŝefis e muda se ideia, e punta: “Ke ku manda no fasi asin? No disa israelitas pa e bai; gosi e ka sta li pa tarbaja pa nos!”


Inimigu njata, i fala: ‘N na serka elis tok N paña. N na rapati se rikesa; N na toma tudu ku N misti delis. N na busi ña spada; ku ña mon N na mata elis.’


Jinti jiru ta risibi koroa di rikesa, ma tulu ta fajadu son ku tulesa.


Bu na fala: “E sutan, N ka sinti dur; e bati na mi, N ka sinti. Kal ora ku N na bin korda? N na torna bibi mas!”


Tulu ku ta ripiti si tulesa i suma kacur ku ta riba pa si ramasadura.


Ke ku manda bo kontinua disobdienti, pa bo sta sempri kastigadu? Abo Judá, bu kabesa tene cagas, bu korson sta duenti.


Nta un omi di Etiopia pudi muda si peli? O leopardu pudi muda si mancas? Abos gora? Suma bo nsinadu fasi mal, bo na pudi fasi ben me?


O SIÑOR, i ka bardadi ku bu uju na buska? Bu suta elis ma e ka sinti dur. Bu masa elis ma e ka misti kuriẑidu. E pui se korson duru mas di ki pedra, e nega ripindi.


Jintis bai konta Saul; i manda utru omis; kilas tambi e bai na anunsia. Saul manda omis terseru bias; kilas tambi e bai na anunsia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ