Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 26:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 Si i papia sabi ku bo, ka bu fia, pabia seti kusa nujenti sta na si korson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 26:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sambalat ku Jesen manda falan pa N bai junta ku elis pa no fasi runion na un di tabankas na kobon di Onu, ma es i seduba planu pa fasin mal.


Kada kin na fala mintida pa si kumpañer; e na papia palabras bonitu ku korson finjidu.


Ka bu rastan ku jinti mau, kilis ku ta fasi pekadu, ku ta fala di pas ku se kumpañer, ma dentru di se korson e ten maldadi.


pabia suma ki pensa, asin ki sedu. I ta falau: “Kume, bu bibi,” ma si korson ka sta kontenti ku bo.


Palabras di amor ku ta kubri korson mau i suma puti di lama foradu ku kusa baratu ku ta lampra.


Te bu ermons, familia di bu pape, elis propi e sedu infiel pa bo, e ta pirsigiu ku forti gritus. Ka bu fia nelis, mesmu ke na papia palabra sabi ku bo.


Ka bu fiansa na bu amigu nin na bu kumpañer. Toma sintidu ku bu boka, mesmu ku bu minjer ku ta dita lungu di bo.


“Asin, si algin fala bos: ‘Ali Kristu li!’ o ‘Alal la!’ ka bo fia,


Saul fala Davi: “Ali Merab, ña purmeru fiju femia; N na dau el pa bu kasa. N misti son pa bu sirbin ku koraẑen, bu geria geras di SIÑOR.” Ma Saul na falaba na si sintidu kuma i ka el propi ku na pui mon na Davi, ma i filisteus ku na matal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ