Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 24:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

15 Abo, omi mau, ka bu fika na mboskada kontra kasa di omi bon, nin ka bu furta kusas na si kuartu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 24:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orgulyosus ta sukundi armadilias ku kordas kontra mi; e ta distindi ridia lungu di kamiñus, e yarma armadilia pa pañan. Sela


E ta junta, e sukundi, e montia kau ku N na bai; e pera ora pa matan.


Jubi kuma ke na montian pa paña. Omis forti na junta kontra mi, SIÑOR, sin N ka fasi pekadu o kualker kusa di mal.


E pudi falau: “Bin ku nos, no buska algin pa mata; no monta mboskada pa un algin ku ka fasinu mal!


Ka bu tira sinal antigu di limiti di yardansas ku bo papes pui.


Ña pobu na mora na moransa di pas, na kasas ben suguru, na kau ketu di diskansu,


Ami N seduba suma karnel mansu ku na lebadu pa bai matadu, pabia N ka sibiba si e na purpara planus kontra mi. E fala: “No dana arvuri ku si fruta, no kortal na tera di bibus, pa i ka ten lembransa di si nomi.”


E fasi planu pa prindi Jesus sukundidu di pobu, pa matal,


Fiju di ermon femia di Paulu obi kusa de mboskada ke na yarma. I bai yentra na kuartel, i bai konta Paulu.


E pidil garandi fabur pa i manda Paulu pa Jerusalen, ma e na yarma mboskada pa matal na kamiñu.


ma Saulu bin sibi di se planus. Suma ke na guardaba porton di prasa di dia ku di noti, pa pudi tiral vida,


Oca ke staba na subida pa prasa, e oja utru bajudas ku na binba buska yagu. E punta elis: “Videnti sta la?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ