Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 23:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 Na kabantada i ta murdi suma kobra, i ta venena suma kakuba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 23:32
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I na cupa venenu di kobra; boka di vibura na matal.


Bu na masa lion ku kobra; ku bu pe bu na kalka lion forti ku serpenti.


pabia kada un delis bota si manduku na con; i bida kobra, ma manduku di Aron i nguli di selis.


Biñu i trosadur; bibida forti i ta tisi baruju. Kin ku sta nganadu pa biñu, nunka i ka na jiru.


Bu na jimi na kabantada di bu vida ora ku kurpu kaba ku bo.


Kil ku yabri koba i pudi kai nel; kin ku romba mura, kobra pudi murdil.


Mininu ku na mama i na brinka riba di koba di kobra; kil ku tiradu ja na mama i na pui mon na koba di kobra tutu.


Ki koroa, ku sedu orgulyu di camiduris di Efrain, i na masadu ku pe.


E ta kenci ovus di kobra, e tisi teias di araña; kil ku kume se ovus na muri; si un delis kebradu, i na sai un kobra tutu.


Anunsiaduris na anunsia mintida, saserdotis na manda ku forsa di anunsiaduris. I kila propi ku ña pobu misti, ma ke ku bo na fasi ora ku e kusas ciga na kabantada?


SIÑOR fala: “Bo jubi, N na manda kobras na bo metadi, kobras venenosu ku ka ta nkantadu ku musika. E na murdi bos.”


I na sedu suma un omi kuri pa kapli di lion, i bin kontra ku ursu, o suma i yentra na un kasa, i ngosta mon na paredi; kobra bin murdil.


Si e sukundi na kabesa di monti Karmelu, N na buska elis, N tira elis la. Si e bai sukundi di ña uju na fundu di mar, N na da ordi pa serpenti ku sta la pa i murdi elis.


Kal rusultadu ku bo tenba di ki kusas ku gosi bo ta burguñu ku el? Fin di ki kusas i mortu.


Ka bo cami biñu ku ta dana vida, ma bo inci ku Spiritu Santu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ