Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 20:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Ka bu fala: “N na torna e mal!” Spera na SIÑOR; el i ta librau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 20:22
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Talves SIÑOR na oja pa ña kasabi, i na bin pagan ku ben pa tudu e mal ku N risibi aos.”


Pera na SIÑOR, bu ten koraẑen, bu fortifika bu korson. Pera na SIÑOR.


Pui bu speransa na SIÑOR, bu sigi si kamiñu; el i na garandisiu pa bu yarda tera di Israel. Ora ku jinti mau na tiradu nel, bu na sta la pa jubi.


SIÑOR ta juda elis, i libra elis; i na kaplinti elis di jinti mau, i salba elis, pabia e fiansa nel.


Si algin fasidu ben, i torna mal, mal ka na sai na si kasa.


Ntindimentu ta pui algin pa i nguli si raiba; kil ku ta purda i ta ngaña rispitu.


Si bu janti pa toma yardansa, na kabantada i ka na sedu benson pa bo.


Ka bu fala: “Suma ki fasin, asin ku N na fasil; N na vingal ke ki fasin.”


ma kilis ku na pera na SIÑOR e na arnoba se forsa. E na subi ku asas suma agia, e na kuri sin kansa, e na yanda sin pirdi forsa.


“Ka bu vinga nin ka bu guarda rankor kontra bu parentis, ma bu na ama bu kumpañer suma bo propi. Ami i SIÑOR.


Ma ami N na konta bos: Ka bo risisti kil ku na fasi bos mal, ma si algin dau bofotada na ladu direita, paral ki utru ladu.


Vingansa i di mi; i ami ku na torna. Tempu na ciga ku se pe na lalu; dia di se disgrasa sta pertu; kusas ku na bin riba delis na ciga kinti-kinti.”


Bo jubi pa ka ningin torna mal pa mal; bo buska fasi ben sempri, un pa utru, i pa tudu jinti.


Oca i na kobadu, i ka torna. Oca ki na sufri, i ka fala i na torna, ma i ntrega si kabesa na kil ku ta julga retu.


Ka bo torna mal pa mal; ka bo koba kil ku na koba bos. Te pa bo fasi asin, bo torna ku bon palabra di benson, pabia benson i yardansa ku Deus coma bos pa el.


E ku manda, kilis tambi ku na sufri konformi vontadi di Deus, pa e kontinua fasi ben; asin e na ntrega se alma na fiel Kriadur.


Asin Davi fala si omis: “Abos tudu, bo mara bo spada!” Elis tudu e mara se spada; Davi tambi mara di sil. Serka di kuatrusentus omi pega tras di Davi; duzentus fika ku kargu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ