Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 20:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Kil ku ta yanda i na papia, i ta tira sigridu. Ka bu miti ku algin ku ta papia ciu dimas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 20:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na kaba ku kil ku na rui si visiñu. N ka na nguenta kil ku ta ronka ku korson di orgulyu.


Algin ku ta yanda i na papia-papia i ta konta sigridu, ma algin di fiansa ta guardal.


Kil ku ta guarda si boka i ta guarda si vida, ma kil ku yabri si boka ciu i na tene kasabi.


Omi violentu ta ngana si kumpañer, i ta lebal na kamiñu ki ka bon.


Palabra mau pa jinti i suma un kusa sabi ku no kontenti pa nguli!


Ña fiju, rispita SIÑOR, ku rei tambi; ka bu sedu sos ku jinti ku ta lanta kontra elis.


“Ka bu pajiga palabra falsu na metadi di bu pobu kontra un algin. Ka bu pui vida di bu kumpañer na pirigu. Ami N sedu SIÑOR.


pabia kilis ku ta fasi asin e ka na sirbi Kristu no Siñor, ma e na sirbi se propi vontadi. E ta ngana menti di jinti inosenti ku se boka sabi ku ngodu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ