Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 20:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

15 Uru ku pedras di balur e ciu, ma palabras jiru i suma joia bonitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 20:15
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omi ta kontenti si i da bon rasposta; palabra sertu na si tempu propi i bon.


Boka di jiru i ta darma kuñisimentu, ma korson di tulu ka ta fasi asin.


I muitu minjor pa ten jiresa ku kuñisimentu di ki uru ku prata.


Kil ku jiru di korson i ta kunsidu suma algin ntindidu. Palabra sabi i ta buri nsinu.


Palabra sabi i suma bagus di mel, i ta sabi, i saudi pa os.


Kumpradur ta fala: “I ka bali, i ka bali!” Dipus i ta bai ngaba kusa ki kumpra.


Kil ku fika suma fiadur pa algin ki ka kunsi, i na tira si ropa, i mpiñal.


Omi jiru ku konsija algin ku sta pruntu pa obi, i ten balur suma brinkus di uru ku fiu di uru puru.


I mas ten balur di ki joias; tudu ku bu pudi misti ne mundu, bu ka pudi komparal ku jiresa.


pa bu rakada ña avisu, pa bu boka mostra kuñisimentu.


Bo seta ña nsinamentu te pa bo seta prata; bo kuji kuñisimentu mas di ki uru finu kujidu,


pabia jiresa i minjor di ki joias; tudu ku bu misti i ka pudi komparadu ku el.


Nin un palabra fiu ka dibi di sai na bo boka, ma son kil ki bon, ku ta juda, ku ta kumpu, ku ta fasi ben pa kilis ku obil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ