Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 19:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Kil ku ngaña ntindimentu i ama si vida; kil ku guarda si jiresa, kusas ta kuril diritu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 19:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ta da avisu pa mi, bu servu; kil ku ta obdisi elis i ten garandi purbitu.


Algin ku ta pui sintidu na kusas ki nsinadu, si vida na kuri ben; kil ku fiansa na SIÑOR i ta sortiadu.


Ke ki bali pena pa tulu tene diñeru pa kumpra jiresa, suma i ka ten ntindimentu?


Tustumuña ku konta mintida i ka na kapli; munturus i ten ku kastigadu.


pabia i bonitu si bu guardal na bu korson, pa i sta tudu pruntu na bu boka.


I sedu arvuri di vida pa kilis ku sugura nel; sortiadu tudu kilis ku pega nel.


Ña fiju, guarda jiresa ku bon juisu; ka bu lunjusi bu uju del,


pabia e na sedu vida pa bo; e na sedu suma fiu bonitu pa bu garganti.


Ka bu disa bu uju lunjusi delis; guarda elis na bu korson.


Ña pape ta nsinanba, i falan: “Guarda ña palabras na bu korson, bu obdisi ña ordis; asin bu ta tene vida.


Ka bu bandona jiresa; i na guardau. Amal; i na guardau suguru.


N na da bos un korson nobu, N pui na bos un spiritu nobu. N na tira na bos ki korson di pedra, N da bos korson di karni.


Kin ku ama si vida i na pirdil; kin ku ne mundu nfastia si vida, i na tenel pa vida ku ka ta kaba.


Kin ku tene ña mandamentus, i obdisi elis, i el ku aman. Kin ku aman, ña Pape tambi ta amal; ami N ta amal, N ta mostral ami i kin.”


I sta skritu: “Kil ku misti ama vida, ku misti oja dia sabi, pa i frianta si lingua di mal, pa ka i papia mintida na si boka,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ