Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 17:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Kil ku fasi trosa di koitadi i na koba Deus ku kumpul. Kil ku na ŋumini utru na kastigu, el propi i ka na kaplil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 17:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“N ka fika kontenti oca mufunesa bin pa algin ku odian, nin N ka ŋumini oca mal yangasal.


Amor pa bu kasa na keman; kilis ku kobau mal, i ta kai riba di mi.


Kil ku njuti si kumpañer i na peka, ma kil ku mostra bondadi pa koitadis i na sortiadu.


Kin ku kalka koitadi i na koba kil ku kumpul, ma kin ku mostra bondadi pa koitadi i na da Deus gloria.


SIÑOR nuju kilis ku ta yalsa kabesa. Sin duvida e ka na kapli di kastigu.


N ka teneba vontadi di sedu bakiadur di bu pobu. Bu sibi kuma N ka mistiba dia di kastigu. Kil ku sai na ña boka i sta na bu kuñisimentu.


Fala elis pa e obi palabra di SIÑOR Deus ku fala asin: ‘Bo fala “Yoo!” oca ku ña kau sagradu kontaminadu, oca ku tera di Israel danadu, oca ku pobu di Judá lebadu pa katiberasku.


Pabia di violensia ku bu fasi pa bu ermon Jakó, bu na kubridu ku borgoña, bu na kabadu ku el di un bias.


Suma ku abos, ña pobu, bo bibi na kopu di kastigu na ña monti sagradu, asin tambi ku tudu nasons na bibi; e na bibi, e nguli, e na sedu suma nunka e ka izistiba.


Bo kontenti ku kilis ku sta kontenti, bo cora ku kilis ku na cora.


Kin ku sta ben ne mundu, i oja si ermon ku falta, i fica si korson pa el, kuma ki pudi fala kuma amor di Deus sta nel?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ