Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 17:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Un omi mau ta buska son disobdiensia, ma i na mandadu algin kontra el ku ka na ten pena del.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 17:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tambi, oca ki na fasi sakrifisius, i manda coma Aitofel, ki jilonita, konsijadur di Davi, na si prasa di Jilu. Ravolta mas na buri forsa; numeru di jinti ku staba ku Absalon mas na ciu.


Des rapas ku ta lebaba feramentu di gera di Joab e da volta di Absalon, e kabanta matal.


Aimaaz, fiju di Zadok, fala: “Disan kuri pa konta rei kuma SIÑOR libral ja na mon di si inimigus.”


I staba la un omi malvadu comadu Seba, fiju di Bikri, di jorson di Benjamin. Kila toka korneta i fala: “No ka tene parti na Davi, nin no ka ten nada ku fiju di Jesé! Israel! Kada kin pa si kau!”


Dipus, minjer bai papia ku jiresa ku tudu jinti di prasa; e korta kabesa di Seba, fiju di Bikri, e botal pa Joab. Kila toka korneta; si omis disa ki prasa, e pajiga, kada kin pa si kau. Joab riba pa rei na Jerusalen.


Rei falal: “Fasi suma ki falau. Matal, bu nteral, pa ami ku familia di ña pape no pudi fika libri di kulpa di sangi inosenti ku Joab darma.


Dipus rei da ordi pa Benaia, fiju di Jeoiada; kila sai, i bai mata Simei. Asin renansa fika mas suguru na mon di Salomon.


Si algin raprindi un omi ntindidu, kila i ta mas ngaña jiresa di ki tulu ku sutadu sen bias.


I minjor pa kontra ku onsa ku robadu si fijus te pa kontra ku tulu na si tulesa.


Ña fiju, rispita SIÑOR, ku rei tambi; ka bu sedu sos ku jinti ku ta lanta kontra elis.


E fala: “I na kaba ku ki labraduris mau na un manera meduñu; i na luga orta pa utru labraduris ku ta dal si parti di fruta na si tempu.”


Rei obi e noba, i paña raiba; i manda si tropas pa e kaba ku ki mataduris, pa kema se prasa.


Kil ña inimigus tambi ku ka mistiba pa N sedu se rei, bo tisi elis li, bo mata elis ña dianti.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ