Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 14:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Fika lunju di tulu, pabia bu ka na obi nin palabra di jiresa na si boka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 14:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si bu yanda ku jiru bu na sedu jiru, ma kumpañer di tulus i na sufri danu.


Algin ku ta fasi trosa i ta buska jiresa, i ka ta ojal, ma algin ntindidu i lestu pa prindi.


Ña fiju, si bu para obi nsinamentu, bu na disvia di kil ku bu sibi ja.


Ka bu papia na oreja di tulu, pabia i na njuti jiresa di bu palabras.


Bo disa kilis ku tulu, bo na tene vida. Bo yanda na kamiñu di ntindimentu.”


i fala dianti di tudu pobu: “Asin ku SIÑOR fala: ‘Asin ku N na kebra kanga di Nabukodonosor, rei di Babilonia; N na tiral na garganti di tudu nasons, dentru di dus anu.’ ” Anunsiadur Jeremias sai i bai si kamiñu.


Gosi N na skirbi bos pa ka bo junta ku kilis ku ta fala kuma e sedu ermons, ma e ta yanda na mau vida, o e ta fasi risu mon, o e adora idulus, o papia mal di utrus, camiduris, o furtaduris; ki koldadi, nin ka bo kume ku elis.


Ka bo toma parti na obras di sukuru ku ka ten purbitu, ma bo pui ki obras na lus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ