Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 14:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Kin ku kalka koitadi i na koba kil ku kumpul, ma kin ku mostra bondadi pa koitadi i na da Deus gloria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 14:31
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ta serka koitadis na kamiñu, tok e ta kuri, e bai sukundi.


SIÑOR fala: “N na lanta gosi, pabia frakus na kalkadu, koitadis na jimi. N na da elis ki suguransa ke dija.”


Kil ku njuti si kumpañer i na peka, ma kil ku mostra bondadi pa koitadis i na sortiadu.


Kil ku fasi trosa di koitadi i na koba Deus ku kumpul. Kil ku na ŋumini utru na kastigu, el propi i ka na kaplil.


Kin ku pati koitadi un kusa, i pista SIÑOR; SIÑOR na bin pagal si bondadi.


Kil ku ta kalka koitadis pa buri si rikesa, o ku ta pati rikus, i na bin sedu koitadi.


Riku ku koitadi e junta na un kusa: I SIÑOR ku kumpu elis tudu.


Kil ku ta ngaña si rikesa ku kobra juru ku splorason i na juntal pa algin ku ta pati koitadis.


Si bu oja na un reẑion kuma jinti na kalka pobris, e na roba elis se diritu na kau di justisa, ka bu dimira un kusa suma es; un funsionariu tene si ŝef ku na jubi pa el; riba delis dus i ten utru ŝef mas altu inda.


Ka ningin splora si kumpañer, ma bo ten rispitu pa bo Deus, pabia ami i SIÑOR bo Deus.


“Si bu kumpañer na Israel bida koitadi, si forsa kaba ku el, bu na sustental suma stranjeru o ospri, pa i pudi mora ku bo.


Sempri bo na tene pobris juntu ku bos, ma ami, N ka na sta sempri ku bos.”


Ka bu splora un tarbajadur pobri ku ten falta, nin si i di Israel o i stranjeru ku mora na un di bu prasas.


E mandamentu, i Kristu ku danu el, kuma kin ku ama Deus, pa i ama tambi si ermon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ