Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 14:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 Korson kalmu ta da saudi pa kurpu, ma nveẑa ta podrisi os.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 14:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I falal: “Pabia N fala Nabot di Jizreel pa i bindin si orta di uva pa diñeru o, si i misti, N ta dal utru orta mas minjor, ma i falan kuma i ka na dan el.”


Bu ta sedu tulu si bu fika ku kudadi, bu guarda raiba dentru di bo tok i matau.


Omi mau na oja kila, i na paña raiba, i na ñeme dintis, i na magrisi. Kusas ku jinti mau na pera ka na da rusultadu.


N misti obdisi bu ordis ku korson retu, pa N ka bin pasa borgoña.


Minjer di bon manera i koroa di si omi, ma kil ku ta fasi kusas di borgoña i suma podrisa na os di si omi.


Korson kontenti ta fasi rostu bonitu, ma dur di korson i ta kebranta spiritu.


Korson kontenti ta da saudi, ma spiritu kebrantadu i ta bin seka os.


Es i ta sedu saudi pa bu kurpu, alimentu pa bu os.


Riba di tudu, guarda bu korson, pabia el i fonti di vida.


N obi ki kusa; ña korson bati. N obi si baruju; ña boka tirmi. N staba suma ña os na podrisiba; ña pernas na tirmiba. Ma N na diskansa, N na pera dia di kastigu pa i bin riba di pobu ku na bin kontra nos.


“Kil no papes, suma ke tenba nveẑa di se ermon José, e bindil; i lebadu pa Ejitu, ma Deus staba ku el,


E inci ku tudu koldadi pekadu, maldadi, malisia ku kubisa; e inci tambi ku nveẑa, matansa, gera, nganu ku ruñesa;


Spiritu ku Deus danu i ka ta fasinu kobardu, ma i ta danu puder, amor, ku forsa pa guberna no kurpu.


Bo kuda kuma Skritura fala amonton kuma, spiritu ku Deus pui na nos i kumboseru?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ