Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 13:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Omi ta kume bon kusas di frutu di si boka, ma kilis ku ka sedu fiel e ta misti son violensia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 13:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omi di lingua mau ka na tene kau sertu pa sinta na tera; mal na pirsigi omi violentu tok i tiradu na con.


SIÑOR tene kopu na si mon ku inci ku biñu misturadu, ku na sukuma; i ta da jinti pa e bibi; jinti mau di mundu ta bibil ku tudu si bitbit.


Ki jinti e ta monta mboskada kontra se propi kabesa, e na montia se propi vida.


Asin e na risibi rusultadu di kusas ke fasi. Se planus pa mal na kai riba delis.


Boka di algin justu i suma fonti di vida, ma violensia ta toma konta di boka di jinti mau.


Diseẑu di jinti justu ta da bon rusultadu, ma jinti mau ta pera son raiba.


Di palabra di si boka un omi ta farta di bon kusas; tambi i ta pagadu pa kusas ki fasi ku si mon.


Un omi pudi fartanda bariga pabia di si palabras.


Mortu ku vida e sta na puder di lingua. Kil ku tene si lingua diritu i ta purbita ciu.


pabia e ta kume kumida di maldadi, e bibi biñu di violensia.


Ma bo labraba pekadu, bo kebra maldadi, bo kume frutu di mintida. Suma ku bu fiansa na bu forsa, ku bu manga di tropa,


Violensia ku bu fasi arvuris di Líbanu i na bin riba di bo. Bu kaba ku si limarias di matu; gosi ja limarias na pantau, pabia di sangi di omis ku bu darma, ku violensia ku fasidu na teras ku prasas ku tudu jinti ku mora la.


Manera ku bu furta rikesas di manga di nason, tudu jinti ku sobra e na bin furta di bo, pabia di sangi di omis ku bu darma, ku violensia ku fasidu na teras ku prasas ku tudu jinti ku mora la.


Suma ke darma sangi di bu pobu ku di anunsiaduris, bu da elis tambi sangi pa e bibi. I justa elis propi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ