Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 11:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 Frutu di bondadi i arvuri di vida. Kil ku ngaña jinti pa Deus i jiru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 11:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na se bejisa e na padi inda frutu, e na fika forti i fresku,


Omis mau ta misti vivi di kusas ku utru jinti mau furta, ma rais di justu na padi si frutu.


Tustumuña ku ta konta bardadi i ta salba vidas; kil ku ta konta mintida i ta ngana son.


Palabra sabi i arvuri di vida, ma palabra tortu ta kebranta spiritu.


I sedu arvuri di vida pa kilis ku sugura nel; sortiadu tudu kilis ku pega nel.


Jirus na lampra suma lus di seu; kilis ku ta gia manga di jinti pa e yanda diritu e na lampra suma strelas pa tudu sempri.


Jesus fala elis: “Bo bin no bai, N na fasi bos piskadur di jinti.”


Kin ku kebra ta risibi pagamentu; i ta junta frutu pa vida ku ka ta kaba, pa kil ku ta sumia ku kil ku ta kebra, tudu ta fika kontenti.


Na fin, kal ki no speransa, o no alegria, o koroa di gloria? Ora ku no Siñor Jesus bin, ku no na firma si dianti, i ka abos


i ta sibi kuma, kil ku ribanta algin di si kamiñu mau, i na salba un alma di mortu, i na kubri manga di pekadu.


“‘Kin ku tene oreja, pa i obi ke ku Spiritu na fala igreẑas. Kil ku vensi, N na dal diritu di kume fruta di arvuri di vida ku sta na jardin di Deus.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ