Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 10:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 Jinti justu ta sibi papia bon palabra, ma jinti mau ta papia son palabra tortu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 10:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un prasa ta torna garandi ora ku jinti bon bensual, ma boka di omi mau ta batil.


I ten utrus ku tene palabra suma ponta di spada, ma palabras di jiru ta da saudi.


Palabras di jinti mau i mboskada pa darma sangi, ma palabras di justus e ta libra jinti.


Palabra di jiru ta fasi kuñisimentu pa i sedu un kusa sabi, ma boka di tulu i ta darma tulesa.


Justu ta pensa na kil ki dibi di ruspundi, ma boka di jinti mau ta tira manga di kusa mau.


e na librau di kamiñu mau, ku di omis ku ta papia kusas tortu,


Ka bu disa palabra tortu sai na bu boka, nin kualker kombersa di nganu.


Omi mau, malandru, i ta yanda ku palabras tortu na boka.


Palabra di jiru ta ngañal fabur, ma palabras di tulu ta ngulil.


Filósofu tambi i buska palabras bonitu; kusas ki skirbi i palabra di bardadi ku retidon.


Asin, Ñu Rei, seta ña konsiju, bu disa bu pekadu, bu fasi kil ki diritu; bu disa ki kusas mau ku bu ta fasi, bu mostra bondadi pa koitadis. Talves bu pas ta kontinua.”


bu ten ku ten bon palabra ku ningin ka pudi kulpau nel, pa kilis ku sta kontra e ta burguñu, pabia e ka ten nin un mal di fala kontra nos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ