Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 10:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 Algin justu ka na rinkadu, ma jinti mau ka na fika na tera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 10:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omi justu na yanda na si kamiñu, i ka na largal; kil ku tene mon puru i na kirsi kada bias mas na forsa.


Nunka i ka na bulbulidu; un omi justu na lembradu pa sempri.


Kilis ku fiansa na SIÑOR i suma monti di Sion, ku ka ta bulbuli, ma i ta sta firmi pa sempri.


i ta pista si diñeru sin kobra juru; i ka ta seta suku di bas pa julga kontra kil ku ka ten kulpa. Kil ku ta fasi e kusas, nunka i ka na bulbulidu.


N pui SIÑOR sempri ña dianti; manera ki sta na ña direita, N ka na bulbulidu.


Kilis ku SIÑOR bensua na yarda tera di Israel, ma kilis ki maldisua e na tiradu nel.


Deus na kaba ku bo pa sempri; i na rabatau, i rastau di bu kau, i rinkau na tera di jinti bibu. Sela


Suma ku turbada ta lanta, asin ku bentu ta leba jinti mau, ma justus ta fika firmi pa sempri.


E fala: “I na kaba ku ki labraduris mau na un manera meduñu; i na luga orta pa utru labraduris ku ta dal si parti di fruta na si tempu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ