Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 10:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 Rispitu pa SIÑOR ta pui vida mas kumpridu, ma anus di jinti mau ta kortadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 10:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I pidi vida; bu dal el, te bu dal vida kumpridu ku na tarda pa sempri.


Ma abo, o Deus, bu na rianta ki jinti pa koba di pirdison. Omis nganadur ku ta darma sangi e ka na ciga na metadi di se vida. Ma ami, N na fiansa na bo.


N na fartandal ku vida kumpridu, N mostral ña salbason.”


pa anunsia: “SIÑOR i retu; el i ña Roca; i ka ten injustisa nel.”


Rispitu pa SIÑOR i fonti di vida pa libra di armadilia di mortu.


Kil ku ta yanda na bardadi i na fika suguru, ma kil ku ta yanda na kamiñu tortu i na kai di repenti.


Vida kumpridu i sta na si mon direita; na si skerda rikesas ku gloria.


pabia e na buriu anus di vida; tudu na kuriu diritu.


Ka bu sedu mau dimas, nin ka bu sedu tulu. Kuma ku bu na muri antis di bu tempu ciga?


Algin ku junta rikesas na tarpasa, i suma coka ku ta mborka na ovus ki ka di sil. Ora ku si vida sta na metadi, i ta pirdi ki rikesas; na kabantada i ta tulu.


Ma Deus falal: ‘Tulu, e di noti li bu ten ku ntrega bu vida. Kil ku bu purpara, pa kin ki na sedu?’


pa bo tarda na ki tera riku ku ta pruduzi ciu, ku SIÑOR jurmenta da bo papes ku se jorson.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ