Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 10:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Kil ku ta sukundi odiu i munturus; kil ku ta fala mal di utru jinti i tulu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 10:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Abner riba pa Ebron, Joab tomal, i lebal pa un kau na porton, i fasi suma i misti papia ku el na sigridu. La na ki kau i fidil na bariga, i matal, pa i pudi vinga mortu di si ermon Asael.


N na kaba ku kil ku na rui si visiñu. N ka na nguenta kil ku ta ronka ku korson di orgulyu.


Kada kin na fala mintida pa si kumpañer; e na papia palabras bonitu ku korson finjidu.


i ka ta disfama ku si boka; i ka ta fasi mal pa si kumpañer, nin i ka ta pasanta kombersa kontra si kumpañer;


Elis e ka tene bardadi na se boka; i son kusas mau ku sta dentru di se korson. Se garganti i suma koba ku yabridu pa difuntu; ku se lingua e ta papia palabra bonitu di nganu.


Bu ta sinta pa papia kontra bu ermon; bu ta disfama fiju di bu mame.


Si boka sabiba suma mantega, ma gera staba na si korson; si palabras dos ba suma azeiti, ma e seduba suma spada ku busidu.


“Ka bu pui noba ku ka sedu bardadi pa i laga. Ka bu da falsu tustumuñu pa juda un omi mau.


Tudu elis e sedu disobdienti dimas; e na yanda e na konta mintida pa jinti. E sedu duru suma kobri ku feru; elis tudu e ta yanda na kurupson.


“Kada kin pa i toma sintidu ku si amigu; ka bo fia na nin un ermon, pabia tudu ermon i nganadur; tudu amigu i ta yanda i na konta mintida pa jinti.


“Ka bu pajiga palabra falsu na metadi di bu pobu kontra un algin. Ka bu pui vida di bu kumpañer na pirigu. Ami N sedu SIÑOR.


Asin Saul mas na sinti medu del, i sedu si inimigu pa restu di si vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ