Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 1:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 E ka misti ña konsiju, e njuti ña raprinson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 1:30
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Antis di i kaba papia, Amazias ruspundi i puntal: “Nta no pou pa bu sedu konsijadur di rei? Kala! Ke ku manda bu na buska matadu?” Anunsiadur kala, ma son dipus ki fala: “N oja kuma Deus marka ja pa kaba ku bo, pabia bu fasi e kusa, bu nega obi ña konsiju.”


N toma bu nsinamentus suma yardansa pa sempri, pabia e sedu kontentamentu di ña korson.


Sakuran sempri ku bu mon, pabia N kuji bu ordis.


“Ma ña pobu ka seta obi ña palabra; Israel ka mistin.


Bo nega tudu ña konsiju; oca ku N raprindi bos, bo ka mistiba kudi.


Bu na fala: “Jubi manera ku N kuriẑidu, ma N nega! N raprindidu, ma N njutil na ña korson!


Oca ku Jeudi lei tris o kuatru kulunas di rolu, rei kortal ku faka di sekretariu, i botal na fugu. I fika i na fasi asin tok i kaba kema rolu tudu na ki fugu.


Jirus fika ku borgoña ku kunfuson, e pañadu; e nega palabra di SIÑOR. Kal tipu di jiresa ke ten?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ