Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 1:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Jiresa na grita na rua; na un kau publiku i yalsa fála.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 1:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I na papia altu na ntronkamentus nunde ku jumbulumani ciu; na portons di prasa i ta da si palabra:


Jiresa kumpu si kasa, i labra seti firkija pa el.


I da ordis pa si kriadas, i bai pa kau mas altu di prasa, i kumbida jinti, i fala:


bo sai pa kobon di fiju di Inon ku sta na entrada di porton di sol. Konta la palabras ku N dau,


i ciga na si tera, i na nsinaba jinti na se kasa di juntamentu. E fika dimiradu tok e na punta: “Nunde ku es sai ku jiresa ku puder di fasi e milagris?


E ku manda Deus fala na si jiresa: ‘N na manda elis anunsiaduris ku apostolus; e na mata utrus, e na pirsigi utrus.’


Na ultimu dia, ku sedu mas garandi di festival, Jesus firma, i papia risu, i fala: “Kin ku tene sedi, pa i bin bibi na mi.


ma pa kilis ku Deus coma, judeus ku gregus, pa elis Kristu i puder di Deus, i jiresa di Deus.


Deus junta bos ku Jesus Kristu; i fasil jiresa pa nos. Pabia del tambi i fasinu justu, i santifikanu, i libertanu.


ku tudu rikesa di jiresa ku kuñisimentu sta sukundidu nel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ