Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ditus 1:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 No nguli elis bibu, di un bias, suma difuntu ku riantadu pa koba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ditus 1:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e na ngulinuba bibu oca se raiba na yardiba kontra nos.


O SIÑOR, kudin kinti-kinti; ña spiritu na dismaja. Ka bu sukundin bu rostu, pa N ka bin torna suma kilis ku na ria na koba.


O SIÑOR ña Roca, i abo ku N na coma; ka bu sedu surdu pa mi, pabia, si bu kala, bu ka kudin, N ta bin parsi ku kilis ku na ria pa koba.


Ka bu seta pa e fala na se sintidu: “Pruntu! No ngaña kil ku no mistiba! No kaba ja ku el!”


Elis e ka tene bardadi na se boka; i son kusas mau ku sta dentru di se korson. Se garganti i suma koba ku yabridu pa difuntu; ku se lingua e ta papia palabra bonitu di nganu.


Di seu i na manda si ajuda, i na libran di kilis ku na pirsigin. Sela Deus na sedu fiel pa manda si bondadi.


No na oja tudu koldadi rikesa, no inci no kasa ku kusas ku no furta.


Nabukodonosor, rei di Babilonia, i nguli Jerusalen, i masal, i fasil suma jaru vaziu; i ngulil suma iran segu. I inci si stomagu ku si karni sabi; dipus i bin ramasal.


Tudu bu inimigus na yabri boka kontra bo, e na subia, e ñeme dinti, e fala: “No ngulil! Es i dia ku no na peraba; no sta inda di vida pa ojal!”


SIÑOR bida suma inimigu, i nguli Israel, i kaba ku tudu si palasius, i dana si kuartelis, i buri tristesa ku miskiñu na Judá.


Con yabri, i nguli elis juntu ku Koré. Ki jinti di Koré e muri oca fugu kaba ku duzentus i sinkuenta omi. E torna suma avisu pa utru jinti,


Se boka podri suma koba di difuntu ku yabridu. Se lingua ta fala son nganu; venenu di kobra sta na se boka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ