Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 8:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Na un delis i sai un cifri pikininu dimas, ma i bin kirsi ciu pa ladu di sul, pa saida di sol, suma tambi pa tera bonitu di Judá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 8:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus pui si pobu pa e padi ciu; i fasi elis forti mas di ki se inimigus.


Monti di Sion, prasa di garandi Rei, i bonitu, i altu, alegria di tudu mundu; i sta na ladu di norti.


Ami N fala: “N misti teneu suma ña fiju, N dau tera bonitu, yardansa mas bon di ki utru nasons. N pensa: E na coman Pape, e ka na disvia mas di mi.


N yalsa mon, N jurmenta pa elis na lala kuma N ka na leba elis na ki tera ku N da elis, tera riku ku ta pruduzi ciu, mas bonitu di ki tudu teras,


Na ki dia N yalsa mon pa elis, N jurmenta kuma N na tira elis na tera di Ejitu, N na leba elis pa un tera ku N ranjaba pa elis, tera riku ku ta pruduzi ciu, mas bonitu di ki tudu teras.


Ki rei di norti ku bin kontra el na fasi konformi i misti; ningin ka na pudi firma kontra el. I na firmanta si puder na tera bonitu di Judá, i na tenel tudu na si mon.


“Kil ku na toma si lugar i na sedu omi ku ka bali, ku ka ten diritu di sedu rei. I na bin ketu na tempu ku jinti ka spera, i na toma renu ku nganu.


Oca ku N na jubiba pa ki cifris, la na se metadi i sai utru cifri pikininu; tris di ki purmeru cifris e rinkadu dianti di ki nobu. Kila teneba ujus suma uju di omi, ku un boka ku ta papia pa ngaba si kabesa.


“N pajiga elis ku garandi turbada na metadi di tudu nasons ke ka kunsiba; tera ke fika tras i dana tok ningin ka pudi pasa la pa kualker ladu. Asin ke fasi ki tera bonitu torna lala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ